91看书网

繁体版 简体版
91看书网 > 古墓诡棺 > 171.第171章 联系

171.第171章 联系

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

我兴奋不已,急忙从怀中掏出手电,照着那个方向打了一串电码,当初我们便商量出一个联络暗号,给各自取了一个代号,这样就可以完全避免认错人了。

发完之后我便立马关上电灯走回了房间,在这种地方并不适宜做这种事情。他们四人还在房间里说着闲话,我从床上拎起我的背包,然后向四眼使了一个颜色,便开门走了出去。

四眼追了出来,还没等他开口我便说道:“传奇在对面山上,我跟他联络上了。”

四眼顿时大喜,一个劲问我传奇说了什么,有没有要来帮我们的意思?我无奈的苦笑一声,说我只发了一个暗号,那院子里面不太适宜做这种事情,毕竟咱们也不知道有没有人监视,所以我想找个别人休息不到的地方再跟传奇好好说说。

很快我们出了院子,花了几分钟时间来到我们白天找到的一处隐藏的角落,在这里,寺庙里的任何地方都看不到,而我们却可以看到对面的半山腰。我掏出纸笔递给四眼,接下来谈话可能有点长,我说让他记,等记完之后再翻译。而我要发过去,也要先把一句话拆分成电码形式然后才能发过去,不然以我的反应速度肯定跟不上。

我先打了一声招呼过去,不多时,那边便发来一个问题,我让四眼记录下来,然后将翻译的句子写在纸张上。问题很简单,传奇问我们是什么时候到寺庙的。

我说昨天晚上。他接着又问我在这里遇到了什么。非常直接的问题,没有多余的废话。当然,用这种方式谈话,也根本无法复杂繁琐起来。

总不能像这样,一见面就说:喂,你好。

嗯,我好,你也好,你吃过了吗?

我吃过了,你呢?

我也吃过了,你吃的啥?

……

呵呵,我想如果要像这种谈话方式,还没等我们相互问候完毕,天就亮了。

我写了长长一句话,翻译成电码形式发过去。其实也不是一句完整的话,而是几个关键词,如“活死人”“铁箱”“雕像”“藏经阁”“柜子”“怪物”“经堂”“很多僧人”。以传奇的头脑和经验,读到这些词汇后,想必能很轻易的猜到我们进入寺庙后发生了什么事情。我特别突重的在“藏经阁”和“经堂”这两个地方多打了一遍,意思也就是非常重要的意思。

『加入书签,方便阅读』